Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 16:7 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Matthew 16:7 and they were reasoning in themselves, saying, `Because we took no loaves.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Matthew 16:7 They reasoned among themselves, saying, "We brought no bread."

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Matthew 16:7 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.
Matthew 16:7
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    cast in mind, consider...  Cast in mind, consider,..  διαλογίζομαι~dialogizomai~/dee-al-og-id'-zom-ahee/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    alone, her (own, -self...  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/    long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   shew-)bread, loaf  (shew-)bread, loaf  ἄρτος~artos~/ar'-tos/

Matthew 16:7
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   cast in mind, consider...  Cast in mind, consider,..  διαλογίζομαι~dialogizomai~/dee-al-og-id'-zom-ahee/   [5711]
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    alone, her (own, -self...  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/   [5723]
   as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/    shew-)bread, loaf  (shew-)bread, loaf  ἄρτος~artos~/ar'-tos/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/
  [5627]

Matthew 16:7 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[1260]
[1722]
[1438]
[3004]
[3754]
[2983]
[3756]
[740]
 [de]   [dialogizomai]   [en]   [heautou]   [lego]   [hoti]   [lambano]   [ou]   [artos] 
δέ
ΔΈ
διαλογίζομαι
ΔΙΑΛΟΓΊΖΟΜΑΙ
ἐν
ἘΝ
ἑαυτοῦ
ἙΑΥΤΟῦ
λέγω
ΛΈΓΩ
ὅτι
ὍΤΙ
λαμβάνω
ΛΑΜΒΆΝΩ
οὐ
Οὐ
ἄρτος
ἌΡΤΟΣ
 also, and, but, m... cast in mind, con... about, after, aga... alone, her (own, ... ask, bid, boast, ... as concerning tha... accept, + be amaz...  long, nay, neith... shew-)bread, loaf
έδ ιαμοζίγολαιδ νἐ ῦοτυαἑ ωγέλ ιτὅ ωνάβμαλ ὐο ςοτρἄ
 [ed]   [iamozigolaid]   [ne]   [uotuaeh]   [ogel]   [itoh]   [onabmal]   [uo]   [sotra] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [1260]

1260

1 Original Word: διαλογίζομαι
2 Word Origin: from (1223) and (3049)
3 Transliterated Word: dialogizomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:95,155
5 Phonetic Spelling: dee-al-og-id'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1223]1223 and [3049;]3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion):--cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think.
8 Definition:
  1. to bring together different reasons, to reckon up the reasons, to reason, revolve in one's mind, deliberate

9 English: cast in mind, consider, dispute, muse,..
0 Usage: cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [1438]

1438

1 Original Word: ἑαυτοῦ
2 Word Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of (846)
3 Transliterated Word: heautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: heh-ow-too'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, itself, themselves

7 Strong's Definition: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of [846;]846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
8 Definition:
9 English: alone, her (own, -self), (he) himself,..
0 Usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves)


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [2983]

2983

1 Original Word: λαμβάνω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: lambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:5,495
5 Phonetic Spelling: lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas [1209]1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while [138]138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
8 Definition:
  1. to take
    1. to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
      1. to take up a thing to be carried
      2. to take upon one's self
    2. to take in order to carry away
      1. without the notion of violence, i,e to remove, take away
    3. to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
      1. to claim, procure, for one's self 1c
    4. to associate with one's self as companion, attendant
      1. of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
      2. to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
      3. to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
      4. catch at, reach after, strive to obtain
      5. to take a thing due, to collect, gather (tribute)
    5. to take
      1. to admit, receive
      2. to receive what is offered
      3. not to refuse or reject
      4. to receive a person, give him access to one's self, 1d
  2. to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
    1. to take, to choose, select
    2. to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
  3. to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back

9 English: accept, + be amazed, assay, attain, br..
0 Usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [740]

740

1 Original Word: ἄρτος
2 Word Origin: from (142)
3 Transliterated Word: artos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:477,80
5 Phonetic Spelling: ar'-tos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [142;]142; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf.
8 Definition:
  1. food composed of flour mixed with water and baked
    1. the Israelites made it in the form of an oblong or round cake, as thick as one's thumb, and as large as a plate or platter hence it was not to be cut but broken
    2. loaves were consecrated to the Lord
    3. of the bread used at the love-feasts and at the Lord's Table
  2. food of any kind

9 English: shew-)bread, loaf
0 Usage: (shew-)bread, loaf

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting